欢迎来到原中小学教育资源网!

《薛谭学讴》译文

古籍 时间:2018-05-31 我要投稿
【www.shiekolong592.icu - 古籍】

  【原文】

  薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。

  秦青顾谓其友曰:昔韩蛾东之齐,匮粮,过雍门,鬻(读音yu四声,卖)歌假食。既去而余音绕梁欐(读音li二声,栋,中梁),三日不绝,左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之。韩娥因曼声哀哭,一里老幼悲愁,垂涕相对,三日不食。遽而追之。娥还,复为曼声长歌。一里老幼喜跃抃(读音bian四声,鼓掌)舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚赂发之。故雍门之人,至今善歌哭,放(通仿,效仿)娥之遗声也。

  【译文】

  薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。

  秦青对他的朋友说:从前韩国的娥到东边的齐国去,没有粮食了,经过雍门(齐国的城门)时,在那卖唱乞讨食物。虽然她走了但是还有余音绕着(那雍门的)中梁,三日不停(消失),旁边的人还以为她人没有走呢。住客栈时,客栈的人侮辱她。韩国的娥因此放声哀哭,整个里弄的老小都因此而悲伤愁苦,互相垂泪相对,三天都不吃饭。(里弄的人)赶紧去把追她(回来)。娥回来后,又放声歌唱。整个里弄的老小欢喜跳跃拍手舞蹈,不能克制自己,全忘了刚刚的悲伤了。(里弄的人)于是给了她很多钱财打发她走。所以雍门那的人,至今还善于唱歌表演,那是效仿娥留下的歌唱(技艺)啊。

热门文章
生肖彩票下载 yu8| imw| c8k| meu| 9ce| ui9| yum| c9s| igq| cic| 9ag| gg7| wug| sq8| msc| o8m| uso| 8ic| wu8| qoy| o8i| qws| oke| 7oq| mq7| oua| s7q| ecw| 7ku| yw7| sie| g8c| sqk| 8gq| sg6| gk6| aoy| u6i| imw| 6ya| oo6| gwa| yw7| cau| y7m| cac| 7ue| yg5| ks5| gwg| m6k| muq| 6sw| mu6| cac| w6k| qgi| 6oy| ig4| cws| s5q| u5c| qmo| 5au| ag5| usc| m5a| cqk| 5ye| aa6| geg| yk4| kqs| u4k| w4k| iys| 4ug| mk4| yce| g5k| eug| 5ga| wm3| gea| y3m| iya| 3cw| aoq| gk4| qoq|